Překlad "още е жива" v Čeština


Jak používat "още е жива" ve větách:

Мислиш ли, че все още е жива?
Ano, nějaká Nakagimi. Je ještě naživu?
От къде да знам, че още е жива?
Jak můžu vědět, že pořád žije?
Така част от него все още е жива.
Mám pocit jako by tu pořád byl.
Още е жива, но е на ръба.
Je naživu. Ale jen tak tak.
Ако мислят, че съм я убил, защо ми пращат писма, сякаш още е жива?
Pokud si myslí že jsem jí zabil, proč mi posílají emaily jako by ještě žila?
Сара Корвъс все още е жива.
To, že Sarah Corvus stále žije.
"Как така отрепка като теб все още е жива... докато моите момчета са под земята?
"Jak je možné, že póvl jako ty ještě pořád dýchá....když tolik mých přátel už leží v rakvi?" A pak řeknu:
Трябва да вярвам че тя, все още е жива някъде.
Musím věřit, že... že je pořád někde naživu.
Мислите ли, че все още е жива?
Myslíte, že by pořád ještě mohla být na živu?
Дори не знаем дали още е жива.
Ani nevíme, jestli ta ženská ještě žije.
Да приемем, че все още е жива.
Domníváme se, že je stále naživu.
Откъде знаеш, че още е жива?
Tak jak víš, že je pořád naživu?
Мислиш, че все още е жива?
Myslíš si, že je pořád naživu?
Още е жива и смята да убие някой, който ми е близък.
Je stále naživu. A připravuje se zabít někoho mně blízkého.
Е, ако все още е жива, защо не сме чували нищо за нея през последните 2 седмици?
No, pokud je stále naživu, proč jsme o ní za poslední 2 týdny neslyšeli?
Никой да не узнава, че още е жива.
Nikdo nesměl vědět, že je naživu.
Сутрин, като се събуди, се учудва, че все още е жива, и започва да пее прекрасната си песен.
A ráno se vždycky vzbudí v šoku, že stále žije, a proto nádherně zpívá.
Мислите ли че още е жива?
Myslíte si, že je stále živá?
Мисля, че още е жива и няма да я отпиша.
Já myslím, že je pořád naživu a nejsem... Neodepíšu ji.
Майка ми, Господ да я благослови, още е жива, но беше все болна.
Má máma, Bůh žehnej, že je stále naživu, ale, víte, když jsem vyrůstal, byla velmi nemocná.
Планирали сте добре убийството на жена си, били сте сигурен в ефекта на отровата, защо смятате, че още е жива?
Pokud pečlivě plánujete smrt své ženy, jistý, že ten toxin neselže, proč by byla stále naživu? Viděla jsem tě.
Карла ще потвърди версията ми, ако още е жива.
Jestli není příliš pozdě, Carla potvrdí můj příběh.
Радвам се, че ирландската мафия още е жива и здрава.
Dobré vědět, že se má irská mafie stále k světu.
Представа си нямам защо още е жива.
Nedokážu povědět, proč ještě není mrtvá.
Вярва, че Мелани още е жива.
Myslí si, že Melanie by mohla byť naživu.
Сър Джордж вярва, че жена му все още е жива.
Oui. Sir George Stubbs stále věří, že jeho je dosud naživu.
Дано, ако все още е жива.
Pokud ještě žije, doufám, že žije.
Ти си като хлебарка, която все още е жива след последната атомна бомба.
Jsi jako šváb, pořád tady i poté, co vybouchne poslední atomovka.
Още е жива, и миналата седмица ти беше ядосана.
Je naživu a právě minulý týden se přenesla přes svůj vztek na vás.
Научих, че нейната връзка с него все още е жива.
Zjistila jsem, že jejich vztah je ještě dost živý.
Чудя се дали още е жива.
Zajímalo by mě, jestli ještě žije.
Но Уила е моето потомство и тя все още е жива.
Ale Willa je můj potomek a stále žije.
Чудо е, че още е жива.
Je to zázrak, že je stále naživu.
Ако засадите малък жълъд през 1795, през 2016 има дъб на същото място с малка част от 1795-та година, която все още е жива.
Zasaďte žalud v roce 1795 a v roce 2016 budete mít na stejném místě dub s troškou roku 1795 uvnitř.
Силата на онова момче още е жива у теб.
Síla toho chlapce v tobě žije dál.
Ако Керън Дженингс още е жива, разбира се.
Pokud však předpokládáme, že je Karen Jenningsová stále naživu.
Все още е жива, даже да не ти се вярва.
To teda. Věřte tomu nebo ne, pořád učí.
Дейзи все още е жива, но не успяха да спрат Рояка.
Daisy žije, ale nepodařilo se jim zastavit Hiva.
Виж ти, май още е жива.
To se podívejme. Asi pořád žije.
2.7554938793182s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?